- Diese Veranstaltung hat bereits stattgefunden.
Lesung mit Lucie Rico / Lecture avec Lucie Rico
12 September | 19:00
kostenfrei / gratuitDie Ballade vom vakuumverpackten Hähnchen
Lucie Rico, Autorin des Buches „Die Ballade vom vakuumverpackten Hähnchen“ spricht mit der Übersetzerin Milena Adam über ihr Buch. Gemeinsam lesen sie Passagen aus dem französischen Original und der deutschen Übersetzung.
Über die Ballade:
„Schon seit ihrer Jugend ist Hannah Vegetarierin. Sie lebt in der Stadt und hat nur noch wenige Verbindungen zum dörflichen Leben ihrer Kindheit. Als jedoch ihre Mutter stirbt, kehrt sie auf deren Hühnerhof zurück – vorübergehend, denkt sie, bis alles geregelt ist. Doch das Landleben in seiner Schönheit und seinem Schrecken nimmt sie in Beschlag, und schon bald entwickelt Hannah ein ganz besonderes Verhältnis zu den Tieren: Sie schlachtet und vakuumiert sie, verabschiedet aber jedes Hähnchen mit einer eigenen Biografie, die der Verpackung beiliegt. Aus dieser Geste der Wertschätzung entsteht ein Marketingprojekt, das irrwitzige Ausmaße annimmt: »Hannahs Hähnchen« werden zum Supermarkthit mit unerwarteten Folgen für Leib und Leben von Mensch und Tier. In Lucie Ricos amüsantem wie irrwitzigem Roman gerät das Leben der Protagonistin innerhalb der unerbittlichen Hackordnung von Hühnerstall, Fleischindustrie und Menschenwelt langsam, aber sicher außer Kontrolle, und der Weg vom Bauernhofidyll zur grellen Fleischtheke erscheint kürzer als gedacht.“
Lucie Rico, 1988 in Perpignan geboren, schreibt Filme in Aubervilliers, Bücher in Perpignan und unterrichtet literarisches Schreiben in Clermont-Ferrand. Die Ballade vom vakuumverpackten Hähnchen gewann 2021 den Prix du roman d’écologie und den Cheval Blanc Literaturpreis.
Milena Adam, 1991 in Hamburg geboren, ist Übersetzerin und Dolmetscherin aus dem Französischen und Englischen. Für Matthes & Seitz Berlin übersetzte sie u. a. Sandra Newman, Eileen Myles, Alain Damasio und Cal Flyn. Sie lebt in Berlin.
Zugang von außen über die Portaltreppe Am Wall!
****
Le Chant du poulet sous vide
Lucie Rico, autrice du livre « Le Chant du poulet sous vide », parle de son livre avec la traductrice Milena Adam. Ensemble, elles lisent des passages de l’original français et de la traduction allemande.
A propos de la ballade :
« Depuis son adolescence, Hannah est végétarienne. Elle vit en ville et n’a que peu de liens avec la vie villageoise de son enfance. Mais lorsque sa mère meurt, elle retourne dans sa ferme de poulets – temporairement, pense-t-elle, jusqu’à ce que tout soit réglé. Mais la vie à la campagne, dans sa beauté et son horreur, l’accapare et Hannah développe bientôt une relation très particulière avec les animaux : Elle les abat et les met sous vide, mais prend congé de chaque poulet avec sa propre biographie, jointe à l’emballage. De ce geste d’estime naît un projet marketing qui prend des proportions délirantes : les « poulets de Hannah » deviennent un succès de supermarché avec des conséquences inattendues pour la vie et l’intégrité physique des hommes et des animaux. Dans le roman aussi amusant que délirant de Lucie Rico, la vie de la protagoniste au sein de l’implacable hiérarchie du poulailler, de l’industrie de la viande et du monde des hommes échappe lentement mais sûrement à tout contrôle, et le chemin qui mène de la ferme idyllique au comptoir criard de la viande semble plus court que prévu ».
Lucie Rico, née en 1988 à Perpignan, écrit des films à Aubervilliers, des livres à Perpignan et enseigne l’écriture littéraire à Clermont-Ferrand. La Ballade du poulet emballé sous vide a remporté le Prix du roman d’écologie et le Prix littéraire Cheval Blanc en 2021.
Milena Adam, née en 1991 à Hambourg, est traductrice et interprète du français et de l’anglais. Pour Matthes & Seitz Berlin, elle a traduit entre autres Sandra Newman, Eileen Myles, Alain Damasio et Cal Flyn. Elle vit à Berlin.
Accès de l’extérieur par l’escalier du portail Am Wall !
Bildquelle: G.Garitan, CC BY-SA 4.0 <https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0>, via Wikimedia Commons