Lecture avec Scholastique Mukasonga

Dans le cadre de la semaine littéraire, le magnifique salon de musique de l’Institut Français était comble pour la lecture de Scholastique Mukasonga – à juste titre ! L’autrice française d’origine rwandaise a produit une œuvre impressionnante au cours des vingt dernières années et commence désormais à se faire connaître en Allemagne. Depuis qu’elle a remporté le prix Renaudot en 2012 pour son roman « Notre-Dame du Nil », Mukasonga publie de nouveaux livres avec une régularité étonnante. Tous les deux ans, elle sort un nouveau roman qui traite toujours du Rwanda, du génocide des Tutsis auquel l’auteure a échappé, contrairement à sa famille, et des conditions historiques qui ont conduit au génocide. Pour son roman « Sister Deborah » de 2022, traduit en allemand depuis 2025, Mukasonga s’est plongée dans les années 1930 et s’est intéressée au conflit religieux qui opposait à l’époque le catholicisme des colons belges et les mouvements protestants afro-américains.
Au cœur de ce conflit, le personnage principal, Sister Deborah, cherche sa voie – une guérisseuse qui rappelle la légende rwandaise des Nyabinghi. Comme Mukasonga l’a expliqué lors d’une conversation avec les spécialistes en littérature Nelson Sindze Wembe et Johanne Mohs, elle s’identifie à la tradition orale de son peuple et tente, à travers ses textes, de faire revivre les coutumes et les histoires rwandaises refoulées. Elle a également prouvé sur scène à Brême qu’elle était une grande conteuse !

© Uni Bremen

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *